RSS

Мята вполне женьшень

Мини ф

Бобёр Кастор

«У Кастора в мастерской», «Шьём вместе с Кастором», «Кастор печёт пирог», «Огород Кастора», «Кастор и краски», «Кастор чинит велосипед», Ларс Клинтинг. У бобра Кастора есть сарай, большая кухня, столярная и портяжная мастерские, и он всё время что-то в них делает. Сюжеты в каждой книге простые: Кастор шьёт фартук, делает ящик для инструментов, красит шкафчик. Формат классический для детских книг: на большую иллюстрацию – небольшой абзац или даже одна фраза. Но какие это иллюстрации! Работа бобра нарисована огромной любовью к процессу и техническим деталям. «Взрослые» вещи нарисованы точно с той степенью реалистичности, которая понятна ребёнку. Бороздки на ручке лобзика, пятна краски на бумаге, которой застелен стол, пыль от муки, которую высыпают в миску, заточенная палочка с отметкой, чтобы положить фасолины на нужную глубину – чистый восторг. Каждая книга – как маленький справочник для самых маленьких: как перевернуть готовый пирог, зачем стирать ткань перед шитьём, как найти прокол в велосипедной камере, как и зачем делать намётку и грунтовку, как получить зелёный цвет, зачем нужно подкладывать палочки, когда красишь, почему ниппели лучше сложить в отдельный ящичек (да, ниппели тоже детально прорисованы!). И в конце некоторых книг есть ещё настоящий справочный раздел с практическими советами, выкройкой фартука, схемой ящика для инструментов и рецептом пирога.

Книги написаны в 1995-1996 годах (только про велосипед позже, в 2004), забавно видеть в них утюг, миксер и швейную машинку точь-в-точь как были в моём детстве. Но в остальном они ни капли не устарели. И явно из тех книг, что остаются любимыми надолго. Мини Ф. ещё не дорос до полноценного участия в столярном деле или до швейной машинки, и пока его больше впечатляют страницы, где Кастор уколол палец иголкой или где после рабочего дня пьёт чай с булочками. Но печь пирог вместе уже вполне реально. Или вот растения, Ф. почитал про фасоль и внезапно (великая сила литературы!) притащил в дом первые растения, а мини Ф. честно помогал пересаживать, и был счастлив. Теперь вместе с Ф. поливают горшочки, очень довольные собой. Ну и ещё мини Ф. стал играть в «тут моя мастерская, я буду чинить» со своим набором игрушечных инструментов, и лего-цветочки сажал в лего-ящики.

«Кастор и Фриппе» – в отличие от остальных книг серии она не про какой-то процесс, а про то, как бобрёнок Фриппе занял мастерскую Кастора и помогал чинить сломанное. Помогал как мог, с большой долей инженерной смекалки, и рисунки такие же классные, так что без неё серия явно неполная была бы.

Три книги нам посоветовали в районной библиотеке, и это был лучший совет года. На следущий же день мы купили себе всю серию (другие книги автора на русском не издавались, дико жаль). Больше недели мини Ф. желал читать только про Кастора, я сама получаю от книг огромное удовольствие, ну и надо было видеть как зажглись глаза у Ф., когда он однажды приходит домой с работы, а мы читаем книгу, где разворот с десятком отлично нарисованных и подписанных столярных инструментов. Одни из лучших детских книг на возраст 2+, что у нас есть.

Про коляску

В начале зимы – в почти 2 года – мы перестали брать на прогулку коляску. И больше к ней не вернулись, весной отдали младшей двоюродной сестре мини Ф.

Я долго думала перед тем, как отдать, потому что коляска это удобно: в ней можно спать и прятаться от дождя и солнца, и у неё карманы, полные перекусов и одежды, и корзина, полная игрушек, и подстаканник. На ней можно быстро доставить ребёнка куда нужно. С коляской удобно зайти в магазин, спокойно взять нужное и потом повесить пакет с покупками на ручку, а не тащить самой.

Но с коляской есть и свои сложности. Хоть я и наловчилась и могла пройти и проехать с коляской куда мне было надо всегда, даже если приходилось спуститься вниз на 3-х эскалаторах, это требовало достаточно много сил, и не только физических. С коляской сразу становишься очень зависимым от капризов городской среды. Сняли асфальт, меняют бордюрный камень, пандуса нет, пандус есть, но закрыт на ремонт, лифта нет, лифт сломался, неровная плитка, плохой асфальт, гравийные дорожки, узкий проход из-за припаркованных машин или временного забора. Полоски зебры сейчас наносят какой-то краской, которая выпуклая, и приходится всё время катить коляску рядом с ними, иначе трясёт. Узкая высокая лестница в аптеку – едем дальше до следующей аптеки. Приехал старый троллейбус с высокими ступенями – ждём следующий. Даже когда вроде бы всё удобно – длинный пологий пандус между большим торговым центром и парком с метро – могут быть сюрпризы. Например, зона для курения со скамейками и урнами вдоль всего этого пандуса. А без коляски можно просто идти куда надо, эту свободу я распробовала ещё предыдущей весной, но тогда всё-таки приходилось много носить на руках. Теперь можно не носить, ну разве что перенести через толпу или лужу.

И, главное, самому мини Ф. коляска стала не особо нужна. Ещё осенью большую часть прогулки я катила пустую коляску, потому что он хотел бегать сам. И в общественном транспорте тоже хотел сидеть сам на сидении, как большой. А зимой выдерживал долгие прогулки даже в тёплой одежде и обуви, по снегам и бездорожью.

В общем, мы отдали коляску, и наступил новый этап. Я научилась лучше планировать время и маршруты прогулок – потому что надо успеть доставить мини Ф. домой до того, как он сильно устанет. Или успеть доставить по месту точно ко времени, с учётом всех интересных объектов по пути. Стала лучше планировать покупки – потому что без коляски всё приходится нести на себе. Разложила все уличные игрушки по коробкам и перестала носить с собой всегда полный набор – теперь мини Ф. перед выходом сам выбирает, что хочет взять – и часто не берёт ничего. А у меня с собой всегда есть набор из очень маленьких лопаты, грабли, динозавра, машинки и мячика – и этого хватает. Реально корзинка игрушек нам нужна только на пляже – и я вешаю её снаружи на колечко на лямке рюкзака. Перестала носить с собой кучу одежды – только самый минимум, а он занимает мало места. Запасную обувь вообще перестала носить, а дождевики, чтоб не занимали места, вешаю на то же колечко. Перестала пить кофе на ходу, потому что некуда ставить стаканчик, но зато стала пить его сидя в кафе, а мини Ф. обожает кафе, отлично себя там ведёт и любит круассаны – это наш обычный набор: кофе для меня и круассан для него. Перестала носить с собой кучу еды – теперь беру только воду, и, если собираемся быть вне дома весь день, компактный ланчбокс с перекусом.

Только одну проблему решить никак не получалось – дневной сон вне дома. Мы могли гулять и обедать где и как угодно, но спать – только дома или в гостях. То есть, поехать погулять в неблизкий парк довольно проблематично: в первой половине дня надо вовремя (и сильно заранее) двигать домой, а во второй половине, после сна, уже не так много времени для далёкой прогулки.

И мы снова купили коляску.

Нашу отданную я никогда не складывала (только для посадки в такси и в аэропорту, когда ехали в отпуск). Это «трость», которую неудобно носить в сложенном виде. Да и просто так было не сложить, потому что в корзине, карманах и даже капюшоне (он огромный и очень удобный) штатно лежала куча всего, что надо было сначала куда-то выложить. Она весит чуть больше 5 килограмм, и я носила её разложенную, но это всё равно очень неудобно. Поэтому новая коляска – максимально компактная «книжка», которая почти не занимает места в коридоре и которую можно нести как сумку на плече. У неё маленькие корзина, карман и капюшон, туда мало что поместится, но мне уже и не надо ничего в неё складывать. Главное, что она очень лёгкая и у неё раскладывается спинка. Теперь можно доехать до нужного места на любом транспорте, пробыть там весь день и не зависеть от дневного сна.

Новую коляску мини Ф. любит, и когда наступает день прогулки с ней, охотно едет всю дорогу. Теперь это развлечение, к которому не успеваешь привыкнуть, а не ежедневное средство передвижения. К тому же, в коляске можно ехать с босыми ногами – для мини Ф. это весомый бонус. В метро и везде, где ехать мне неудобно, мини Ф. спокойно выходит и идёт пешком. Сон в коляске, правда, очевидно хуже, чем в кровати, потому такие далёкие прогулки устраиваем не часто. Да и всё равно, гулять налегке намного комфортнее. С коляской – как и с подгузниками – в условные 1,5 очень удобно и классно. А в условные 2,5 – очень удобно и классно без них.

Новая Рупасова

«Дедушка, ты гдедушка» – сборник стихов, по ощущению как продолжение «Старушек». Про семью, счастье, любовь, лето, зиму, простуду и даже утро на стройке. Мои самые любимые – те, которые про меня. «Мама в кафе» – мы гуляли-гуляли и зашли в кафе, и всё классно, можно сделать небольшую передышку, но всё равно сильно не расслабишься. И «Мамина песенка» – мы гуляли-гуляли, устали, и я несу мини Ф. на ручках на 4-й этаж, тяжеловато, а он меня обнимает и кладёт щёку мне на плечо.

«Наоборотная мама» – сборник коротких рассказов про мальчика и его маму (папа появляется в паре мест – «приходит с работы»). Рассказы смешные, добрые и полны самых обыкновенных чудес – как бывает когда тебе 4 года и любое занятие превращается в волшебное приключение.

Обе книги мини Ф. полюбил сразу же, называет их «Дедуля» и «Сын».

Манифест

Мини Ф. два с половиной, и вот – это прямые цитаты – его манифест.

1. Не мыть ручки.
2. Не мыть ножки.
3. Нет, я сам! Я большой!
4. Ещё чуть-чуть играть.
5. Ещё минутку мультиков.
6. Ещё одно печенье.
7. Пляж!
8. Гости!
9. Кафе!
10. Папа весь мой.

Найди и покажи

«Доисторический мир», «Динозавры», «Мир животных», «5 континентов», «В доме», «В городе», «На ферме», «Транспорт» и «Океаны», Тьерри Лаваль и Ян Кувэн – книги серии «Найди и покажи» очень удобного формата. В каждой есть 5 панорам: в сложенном виде – набор элементов для поиска с подписями, а в разложенном – большие картинки. У каждой панорамы – своя тема. Нарисовано классно и с большим вниманием к деталям, рассматривать можно долго. И иногда найти нужное реально непросто, потому что масштаб может отличаться, а некоторые элементы весьма хитро спрятаны. Одна странность есть в этих картинках – у всех людей и животных оба глаза нарисованы сбоку, местами выглядит не очень, но к этому быстро привыкаешь.

На самих книгах стоит рекомендация 5+, но мини Ф. полюбил их едва ему исполнилось 2. Первые три книги Ф. притащил за пару лет до, но они дождались своего часа. Причём мини Ф. сразу делал всё как задумано: выбирал предмет, слушал его название и старательно искал на большом развороте. И до сих пор, вот уже полгода, очень эти книги любит, сам приносит и даже иногда может сам сидеть с ними. Многие элементы в самых читаемых книгах (про транспорт и ферму) он уже просто запомнил – сразу тычет пальцем в нужное место, едва раскрыв разворот. И уже начал видеть и проговаривать небольшие сюжеты, типа «мотоцикл сломался, и дядя несёт ему бензин в канистре». Так что хватить этих книг должно очень надолго.

Про шапочку

В первый год мини Ф. не был готов явно выражать своё мнение, потому я наблюдала и вывела формулу: «От +10 без шапки, от +20 – с голыми ногами». Со второй весны, то есть, с года и двух месяцев, одевала его по своему усмотрению и дальше разрешала рулить самому – снимать шапку, капюшон или куртку, если он так хотел. Всё лето независимо от температуры он ходил в футболках. Осень была тёплая, и в середине октября при +18 мини Ф. играл в песочнице босиком, а так ходил в футболках с длинным рукавом. Когда похолодало, надел тонкий комбинезон и, пока держалась плюсовая температура, ходил без шапки. От 0 до -5 действовал по ситуации: в солнечные безветренные дни на время снимал шапку и один раз даже куртку, но чаще гулял в них. В -5 и холоднее носил тёплый комбинезон и стал требовать шапку ещё в коридоре. Осенью варежки не надевал даже в -5 – только если надо было носить снежные булыжники, зимой варежки требовал постоянно. А весной, когда уже вроде было не так холодно, спокойно гулял без варежек ровно до того момента, как мы заходили на площадку – там холодные железные перила везде, без варежек никак. Как только весной днём стало устойчиво больше нуля, отказался от шарфа, но шапку (не зимнюю, а тонкую трикотажную) носил ещё до +5. До +10 ходил в куртке, а сейчас ходит без неё.

Иногда он надевал шапку или куртку не ради тепла, а потому что хотел надеть именно эту одежду – и я позволяла, и мы гуляли в тёплой шапке в +10. Иногда мини Ф. было явно холодно, но он всё равно какое-то время отказывался надевать куртку или шапку – и я позволяла, потому что как иначе он был прочувствовал, как это, когда холодно. Однажды он замёрз из-за ветра за столиком в уличной части кафе и категорически потребовал пересесть внутрь, а предложенную более тёплую одежду отверг. А однажды замёрз, катаясь на санках, потому что против обыкновения не бегал, а сидел, и двух слоёв не хватило (потом стали для санок надевать три слоя). И ни разу не было ситуации, в которой он повёл бы себя неадекватно – он не хотел идти в футболке в мороз или надевать куртку в жару. Он ничего не отморозил, и всегда раздевался раньше, чем успевал вспотеть. Мини Ф. настолько привык решать сам, что теперь при всём желании не получилось бы насильно надеть на него шапку. И это его зона ответственности. А моя зона – разумно одевать и носить с собой на прогулку ту одежду, которая может понадобиться.

И оказалось, что такой подход вопиюще смел – ощутимое для меня количество посторонних людей не может выдержать это. У меня появился богатый опыт взаимодействия с теми, кто не способен держать при себе своё ценное мнение по поводу одежды чужих детей. Я изучила матчасть, я знаю своего ребёнка, я обсуждаю этот вопрос с нашим педиатром – и всё делаю правильно. Но всё равно меня напрягало это фоновое осуждение и моя хаотичная на него реакция. Потому пришлось построить оборону.

Во-первых, можно уменьшить количество лезущих людей. Самое главное – выражение лица. У меня никогда не было с этим проблем, но внезапно обнаружилось, что наличие рядом маленького ребёнка всё меняет – со мной стали разговаривать, в том числе и в нежелательном для меня тоне. Так что пришлось ещё раз научиться делать нужное лицо. Я иногда боковым зрением вижу желающего дать совет, который секунду колеблется и отходит. Ещё помогает моя одежда – я тоже одеваюсь легче большинства. Не всем так везёт, но мне повезло, и это работает: почему-то некоторые не решаются лезть, когда нельзя бросить что-то типа «Сама-то оделась, а ребёнка морозит!». И ещё помогает, собственно, готовность отреагировать. Несколько раз я ошибалась, и идущие прямо ко мне пожилые женщины, не обращая внимания на голову мини Ф., спрашивали дорогу – но только несколько раз. Не могу сказать, что мне комфортно постоянно быть готовой дать отпор. Но так сложилось, что это единственный способ поступать так, как считаю нужным, и не вовлекаться эмоционально в то, что кто-то чужой решил отказать мне в таком праве.

Во-вторых, быстро стало понятно, что не надо никому ничего объяснять. Эти люди лезут туда, куда лезть не должны, и необходимо им это показывать. Им искренне непонятны пояснения про советы без запроса (я пробовала), и они продолжат так делать, да. Но всё равно важно всегда обозначать, что их действия неуместны – в первую очередь ради мини Ф., который подрос и вполне уже может понять, что происходит. И, главное, они лезут не для того, чтобы помочь. Допустим, ребёнку правда холодно. Забыли шапочку, или потеряли, или в лужу уронили. Или родитель ошибся в оценке погоды. И что? Какой реальной помощи тут можно ждать от посторонних?

Самая простая реакция – это игнор. Если кто-то кричит с расстояния в десяток метров (реальный случай) или бормочет себе под нос. Или идёт мимо, или мы идём мимо – я ничего не делаю. Особенно удачно получается, если в этот момент я разговаривала с мини Ф. Просто оставляю этих людей с их бессмысленными фразами на обочине нашего пути.

Второй вариант реакции – дружелюбный. Эти люди не правы, но они бывают знакомыми продавцами, или таксистами, или соседями, или другими родителями на площадке, или даже другими детьми. Или кем-то, от кого нельзя в случае чего физически отойти прямо сейчас – люди в транспорте или в очереди у кассы. Так вот, всем им я отвечаю чётко на заданный вопрос. Нет, ему не холодно. Нет, не замёрзнет. Нет, не рано раздели. Нет, не закаляю. Нет, не заболеет. Нет, не надо надеть курточку. Нет, не боюсь застудить ушки. Нет, не буду заставлять надевать шапку, если поднимется ветер. Да, там снаружи тепло. Мальчик без шапочки потому, что сам так решил. Стараюсь повторять в ответе вопрос, чтобы проще было добавить в голос нужное количество металла. По ситуации иногда отвечаю сухо, иногда даже с улыбкой, но это всегда ответ, который строит стену и даёт понять, что дальнейшие расспросы неуместны.

Иногда другие родители чуть ли не с завистью сообщают мне, что у меня «ой, какой закалённый мальчик!», или начинают оправдываться, что они случайно оделись теплее, чем нужно, или что их ребёнок недавно болел, и потому он в шапке в +15. А уже знакомые родители выступают с «А вы опять раздеты!», «А, это вы без шапки ещё осенью ходили!» или «Ну вы молодцы, как всегда закаляетесь!». Тут я стараюсь участливо молчать – не совсем игнор, но и не поддержание ненужного мне разговора. Как ни странно, самая сложная ситуация, не всегда получается реагировать как запланировано – иногда стена не строится.

И третий вариант реакции – жёсткий. Когда лезут с «А где курточка?», «Наденьте на него шапку!», и «Что же он у вас такой раздетый!», когда грубят, хамят и тыкают, когда это совершенно левые прохожие, которые не оставляют шанса на игнор, потому что говорят громко и подходят близко. Всем им я очень твёрдо говорю одно: «Это не ваше дело». И не вовлекаюсь ни в какие диалоги. Только: «Это не ваше дело» – и по возможности отойти, если пары повторов не хватило, чтобы человек отстал. Недавно пары повторов не хватило, и мы стояли на перекрёстке и ждали зелёного, потому пришлось всерьёз рявкнуть на тётку и пригрозить вызвать полицию, и она тут же развернулась и ушла. Но там было совсем неадекватно, в абсолютном большинстве случаев лезущие остаются ужасно недовольными, всем своим видом это показывают, но замолкают.

Эти шаблоны работают отлично и невероятно облегчили мне жизнь. Но теперь я поняла, что любители обсудить со мной шапочку – так себе проблема по сравнению с теми, кто лезет напрямую к ребёнку с «Упадёшь!», «Иди ко мне!», «Слушайся маму, а то я тебя заберу» и «Ай-ай-ай, ну что это ты плачешь?», и с теми, кто лезет к ребёнку физически – норовит взять за руку, или поймать, или поправить одежду. Вот они – настоящее зло. Пора и тут строить оборону.

Чик и Брики

После успеха первых книг стала искать остальные и вдруг обнаружила, что двух книг нет вообще нигде. В издательстве мне сказали, что так как книги про зиму («Снеговик» и «Чик и Брики наряжают ёлку»), их печатают в ноябре, тираж тут же раскупают, допечатывают в декабре, тираж снова тут же раскупают, и всё. Остальное время года эти книги – большая редкость. И мы спокойно подождали б ноября, но «Снеговик» нарисован на обложке тех книг, что у нас есть, и мини Ф. каждый день просил именно её. Потому прошерстила вообще все сайты, до которых смогла дотянуться, а потом стала звонить в офлайновые магазины, которе вспомнила или нашла по карте. За пару дней я столько раз говорила в трубку одно и то же, что мини Ф. стал играть в меня: брал свой телефон и долго говорил в него что-то, размахивая руками и всё время повторяя «неть» и «екака», нету снеговика, то есть. Но всё равно не нашла, будем ждать ноября.

А эти четыре – «Страшное чудовище», «Любимый лягушастик», «Новый друг» и «Супер-пупер-самокат» – такие же отличные, как и предполагалось, мини Ф. полюбил их сразу. В каждой из книг по сюжету что-то идёт не так и герой горько плачет (точь-в-точь как двухлетка, нарисовано с большим знанием дела), но потом выход из ситуации находится и все радуются. Идеально для возраста, когда любое что угодно может расстроить до слёз внезапно даже для самого себя.

Про решения и обещания

Однажды у меня был коллега, который повадился на встречах с заказчиком сходу давать обещания о способе решения озвученной проблемы. Потом я думала, смотрела как точно всё устроено внутри, уточняла детали, говорила с разработчиками, и часто оказывалось, что это решение не поможет той проблеме. Или что помочь именно так дорого, а можно сделать немного иначе, намного дешевле и решить проблему хоть не полностью, но в большой степени. Или что вообще нужно копать в другом месте. Но заказчик уже получил обещание, для него это означало не только принятое решение, но и буквально начало работ. Переигрывать было непросто, особенно с учётом того, что коллега был моим руководителем, а за решение и его реализацию отвечала я. В ответ на просьбу не спешить с обещаниями он сказал, что от нас ждут скорости, и если мне не нравятся его варианты, я могу озвучивать свои. Ну, что ж. Мне пришлось научиться быстро ориентироваться, прямо на встрече задавать нужные вопросы и формулировать обещания, которые были выполнимы и оставляли необходимое пространство для манёвра.

Так вот, с детьми точно так же. Надо каждый раз очень быстро решать что можно и чего нельзя – и вообще, и в данный момент времени. Если решение принято и озвучено, выдержать реакцию на него намного проще, чем мучать себя и ребёнка метаниями. И ребёнок – такой заказчик, который не отдаст ни миллиметра своего без боя. А чтобы боёв было поменьше, приходится формулировать обещания осторожно. Ну и выполнять их все в полной мере, конечно.

Первые любимые книги

«Что мы слышали в деревне». Это была первая книга, которую мини Ф. принёс с просьбой почитать. Год назад (с года и двух месяцев) перестал жевать книги и начал охотно слушать, и вот когда было где-то полтора, впервые сам попросил прочитать – именно эту. Так-то это обычная книга с окошками, незамысловатыми стихами и очень обычными иллюстрациями. Сейчас, с высоты своего опыта, уже не уверена, что купила бы её второй раз. Но она оказалась в доме – и мини Ф. её полюбил. Там в серии «Что мы слышали» есть ещё три книги, и они все похуже этой, мини Ф. их не признал.

«Очень голодная гусеница», Эрик Карл. Эта книга была среди тех, что мы дали мини Ф. в руки довольно рано, ещё до года. Другие книги были специально такие, что не жалко, а вот эта очень классная, и её было жалко – «Гусеница» успела немного пострадать, хотя и сделана младенцеустойчивой, насколько это возможно. Но я подклеила корешок, а книга до сих пор одна из любимых. Прекрасно подходит для первой книжки, когда слушать длинные истории пока рано, и нужно что-то лаконичное, динамичное и красивое. Недавно прочитала, что, оказывается, в дырочки (там внутри часть страниц с дырочками) надо продевать шнурок, как будто это гусеница так ползёт, но мини Ф. идею не оценил и велел мне перестать заниматься странным, а просто читать дальше.

«Забавный утёнок», «Игривый котёнок», «Озорной щенок». Когда мини Ф. ещё не понимал смысл чтения, мне казалось, что книжки-игрушки помогут ему в этом. Теперь, когда он обожает книги, я уже не уверена, что такие игрушки необходимы, но конкретно эти ему полюбились почти сразу. В серии есть ещё куча животных, но решила их не покупать, потому что самое хорошее тут – формат и пальчиковая игрушка, а стихи и иллюстрации обычные. Сейчас эти книги уже не стоят на полке, а лежат в коробке среди тех, которые мини Ф. не очень интересны. Но коробка в свободном доступе, потому иногда мини Ф. их находит и просит почитать.

«Котёнок по имени Гав», Григорий Остер. Двоюродная бабушка подарила мини Ф. эту книгу ещё летом, и с полгода он отказывался её даже открывать. Но в какой-то момент заметил, притащил, и всё – потом больше месяца это была основная книга, которую читали постоянно. Там 6 небольших рассказов, нет моего любимого сюжета про спрятанную котлету, но есть совершенно чудесный про секретный язык (вспоминаю свою работу каждый раз, когда читаю). Иллюстрации часть как в мультфильме, а часть другого художника, сначала мне не очень понравилось, но потом привыкла. Пытались и сам мультфильм показать, но мини Ф. категорически отказался, так и смотрит пока только «Малышариков».

«Три кота. На пикник!». Как-то мы зашли в книжный магазин за открыткой, и мини Ф. цапнул эту книгу с какой-то боковой полочки в узком проходе. Может, форма машинки понравилась. Пришлось купить, хотя этот мультфильм никто из нас не смотрел. Но стихи и иллюстрации оказались обычными, а сюжет – хорошим. Первое время книга была фаворитом, читали её постоянно и по много раз подряд. Потом просто осталась среди тех, что изредка приятно перечитать.

«Три котёнка», Владимир Сутеев. Ещё одна книжка-игрушка с короткой историей про чёрного, серого и белого котят. Книжка очень маленькая, а область иллюстраций ещё меньше, но ребёнку это как раз удобно – идеально на 1,5-2 года.

«Крошка Енот и другие…». Эту книгу нам подарила бабушка, там два известных рассказа – «Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду» (Лилиан Муур) и «Про козлёнка, который умел считать до десяти» (Алф Прёйсн), оба отличные. Мини Ф. слушает внимательно, хотя они довольно длинные (серия вообще для тех, кто начинает читать сам). Ещё на книге очень удачно на обложке спереди нарисован енот, а сзади – козлёнок, и когда я перебираю книги, предлагая мини Ф. выбрать, что будем читать, удобно показывать картинки. Ну и сам когда выбирает, тоже этим пользуется.

«Про машину», Валентин Берестов. Не видела эту книгу ни в одном обзоре с рекомендациями, и в детстве у меня такой не было (а это перепечатка издания 1959 года). Нашла потому, что искала всякое «про машины», и книга оказалась отличная. Это в хорошем смысле поучительная история про машину, которая заболела, а рисунки Владимира Конашевича – отдельный восторг (видела издания с другими иллюстрациями – не то).

«Что бы ни случилось», Деби Глиори. Это самая трогательная детская книга, которую читала с мини Ф. – первый раз ком в горле стоял. История о родительской любви с невероятными иллюстрациями. Мини Ф. книгу нежно любит и сопереживает понятным для себя событиям типа чистки зубов и купанию в ванной, а вот насчёт основного смысла я не уверена. Но эта книга не только для маленького ребёнка, в очень большой степени она для родителя маленького ребёнка, особенно когда ему 2-3 года.

«Лис и мышонок», Виталий Бианки. Это очень короткий рассказ – диалог лиса и мышонка в 12 предложений. Но главное там – рисунки Юрия Васнецова, с ними у истории появляются динамика и драма, и рассматривать их очень увлекательно.

«Теремок», в пересказе Михаила Булатова. Выбрала её исключительно за рисунки Алексея Комарова. С русскими сказками сложно: их много везде, и большая часть мне абсолютно не нравится просто визуально. Ну и редактура местами не очень, хотя это скорее потому, что отличается от того, как помню из своего детства. В общем, эту мини Ф. любит, но другие сказки пока не читаем, всё ещё ищу нужное.

«Чик и Брики. Лужица», «Чик и Брики. Чудесный шарик», Аксель Шеффлер. Видела эти книги в разных списках с рекомендациями, даже раз листала в магазине, но купила только потому, что была скидка и как раз вовремя пригодился сюжет про лужицу. И оказалось, что это просто отличные книги для малышей. Простые понятные сюжеты, большие яркие картинки, мало слов – мини Ф. всё понимает (тот случай, когда маркировка «1-3 года» очень точная). Это даже не всегда удобно оказалось, потому что мы часто читаем перед сном, а этим книгам мини Ф. так активно сопереживает, что весь сон улетучивается. Отдельно ещё рада, что это не стихи, и перевод отличный (смешно, что в оригинале их зовут Pip и Posy). В серии есть ещё шесть книг, собираемся купить все.

«Тимоти Скотт», Джулия Дональдсон. Стихотворная история про кота, который потерял хозяина. Иллюстрации узнаваемые, это тот же Аксель Шеффлер, и тут ему особенно удаются грустные морды котов, хотя и весёлые тоже хорошие. Перевод отличный (а зовут кота Tabby McTat) – кроме одного места, на котором ритм ломается просто наглухо, всё время читаю его по-разному и так, чтобы попадать в размер. В остальном – отличная книга, и ещё приятно, что это не серия историй из жизни кота, а именно отдельный сюжет. Серии это неплохо, конечно, но иногда хочется просто прочитать книгу – без этого зуда собирателя и охоты за полным комплектом.

«С неба падали старушки», Маша Рупасова. Это невероятно офигенная книга, одна из самых у нас любимых. Стихи добрые и весёлые, я знаю наизусть абсолютно все. Довольно долго у мини Ф. было несколько страниц, которые он всегда заставлял пролистывать, чем-то ему те стихи не нравились, но потом постепенно стал слушать всё. У меня тоже есть и фавориты, и чуть менее любые, но в целом это просто хит. Так как сопереживать происходящему при чтении сборника стихов сложнее, чем когда читаешь связную историю, у нас эта книга отлично идёт для отдыха и засыпания. Почему-то так вышло, что мы вообще не читаем обычную детскую классику – мини Ф. не желает даже пробовать. Хотя я сама почитала того же Чуковского вот сейчас, с позиции родителя, и спрятала книгу пока подальше, она точно не для двухлетнего ребёнка. В современной детской поэзии мне ужасно нравится не только её современность, но и адекватный гуманизм.

«Едет мамин человечек», Маша Рупасова. Это сборник стихов и потешек про и для самый маленьких детей, буквально вот с рождения. Тонна нежности и трогательной любви, узнаваемые сюжеты, прекрасные иллюстрации. Это чудесная книга, я бы дарила её всем, кто только что стал родителем, – я и дарила несколько раз, пока она не закончилась вообще везде (сейчас уже появилось переиздание). Не знаю лучше стихов о младенцах и их родителях.

«Страна наоборот». Это сборник стихов трёх современных поэтов – Маши Рупасовой, Анастасии Орловой и Ксении Валаханович. Первой идёт Рупасова (кажется, это часть стихов из её отдельной книги «Не дети, а слоны», которую уже не найти), и мини Ф. согласен читать только её. Буквально вот начинаются стихи Орловой – всё, закрываем. Хотя мне Орлова скорее нравится. А вот третья часть – какие-то очень длинные и многословные стихи, даже толком не читала их, ну и явно не для малышей они. Сейчас я бы лучше купила отдельные книги. Оказалось, что с маленькими детьми, которые сами выбирают, что хотят читать, пока не пользуются оглавлением и читают с начала, сборники это совсем неудобно. Мне даже кажется, что, например, Маршака мини Ф. пока не очень в первую очередь потому, что у нас сборник – большая тяжёлая книга, в которой слишком много всего сразу. Ну а книги Рупасовой теперь покупаю сразу, как они выходят (сейчас вот в марте вышла новая, уже заказала), но мини Ф. любит только эти, остальные не даёт даже открыть – ещё три лежат, может, и дождутся своего часа.

Серия про Шмяка, Роб Скоттон. Первую книгу купили случайно – мама помнила, что у сестры было что-то из серии и двоюродной банде нравилось. Принесла домой «Добрых снов» – и все пропали. Там рекомендация «3-5 лет», но мини Ф. влюбился в книгу почти сразу. А мне ещё ужасно нравятся рисунки – коты нарисованы офигенно, и сами иллюстрации красивые, с приятными деталями и очень динамичные. И шрифт, шрифт просто супер. Сюжеты от отличных до просто нормальных, мне не очень нравится только «Шмяк и рыбки», но там это вполне можно использовать как повод для беседы как раз в 3-5 лет. В серии книг довольно много, мы докупили семь, но мини Ф. их осваивал на удивление (после успеха первой книги) медленно. Очень постепенно и по очереди он соглашался почитать и полюбил ещё четыре. Эти пять читали часто и много, но оставшиеся три так и лежат пока.

«Летняя книга», Ротраут Сюзанне Бернер. Это наш первый виммельбух (книжка-гляделка без текста), и он оказался отличным. Всё как положено для классики жанра: большой формат, много персонажей и деталей, сквозной сюжет и куча возможностей для своей истории. Кажется, из тех книг, что интересны годами. В серии есть ещё зимняя, осенняя, весенняя и ночная книги, но мы пока решили, что одной этой хватит.

«Однажды в городе», Доро Гёбель, Петер Кнорр. Добротный хороший виммельбух про город: все спешат по делам, в окнах видны чужие будни, много машин и строительной техники, ливень и кучи мусора на тротуаре после него. На каждой странице есть енотик!

«Однажды в деревне». Купили этот виммельбух на вокзале в Риге, чтобы занять мини Ф. в электричке по пути в Юрмалу, и цели достигли, но книга местами своеобразная. В ней много странных сюжетов: доярка брызгает струёй молока прямо в мордочку коту, белки кидаются орехами в оленя, дети выливают воду на спящих или читающих взрослых и бросают снежки в машину, лошадь сбросила мальчика в ручей. Мини Ф. всегда живо реагирует на: барашек какает на крышу легковой машины, барашек едет на велосипеде, гусь отбирает у мальчика калач, у грустного мальчика не зажёгся фонарик, снегоуборочный трактор чистит дорогу, лошадь сидит на балконе с офигевшими людьми и попивает лимонад из трубочки, два человека тащат в фургон упирающуюся лошадь. Но симпатичные детали тоже есть, мини Ф. нравится и ладно.

Серия про Карлхена, Ротраут Сюзанне Бернер. Первые книги, которые мини Ф. стал требовать читать раз за разом без перерыва. То есть, дочитали книгу, перевернули и тут же снова. Это истории про зайчика и его самую обычную с точки зрения ребёнка жизнь. Каждая история достаточно подробная, чтобы было интересно читать, и достаточно лаконичная, чтобы не успело наскучить. И очень приятные иллюстрации, в которых много деталей, сквозных персонажей и пространства для активного следования сюжету. Всего в серии восемь книг, но у нас только семь, последнюю («Спокойной ночи, Карлхен») так и не удалось нигде найти. Отличный вариант для первой серии малышовых книг с одним персонажем: толстые страницы (и нет лишних, все выходные данные размещены на обложке сзади) и удобный размер. Сюжеты хорошие, только к «Приключениям» у меня есть некоторые вопросы, но это всё равно такая серия книг, которую невозможно не хотеть собрать всю.

«Карлхен упрямится», Ротраут Сюзанне Бернер. Это 25 коротких рассказов про того же зайчика, но для детей постарше. Мини Ф. сам нашёл книгу в ящике с книгами на будущее и потребовал читать. Слушает на удивление сосредоточенно, хотя рассказы там правда не совсем для двухлетки. И картинок не много, они именно как в книгах для более старших детей: просто иллюстрации, а не важная часть повествования. Парочка сюжетов мне кажутся странными, но в остальном должно быть особенно хорошо для 3-5 лет. У нас есть ещё одна книга этой серии, «Карлен растёт», но мини Ф. почему-то категорически не хочет даже начать её читать. Не представляю, как он делает выбор, эти книги даже внешне очень похожи. Но вообще это довольно удобно, когда ребёнок сам выбирает и сам рулит своим чтением – нам с Ф. остаётся только периодически закупать по ящичку книг, которые нам кажутся подходящими, и наблюдать.

Вторая стрижка

Второй раз всё прошло намного лучше, чем первый полгода назад.

Во-первых, я уже знала, что будет, и смогла чётко описать мини Ф., куда мы идём и что там будет. Даже показала фотографии салона, и он заранее выбрал, в какую машинку сядет (и в неё и сел, а после стрижки посидел по очереди во всех остальных).

Во-вторых, мини Ф. подрос и смог лучше понять смысл мероприятия. Более того, он сам осознавал, что отросшая чёлка ему мешает – и показывал на неё жалобно с неделю (вместо кудрей отросли мягкие волны, а чёлка так и осталась прямая).

В-третьих, мы пошли в другую парикмахерскую, хоть и той же сети, и там оказалось лучше. И мастер попался – молодой бородатый парень, который мини Ф. понравился (первый раз была уставшая женщина, которая даже не пыталась как-то наладить контакт).

И в итоге: мини Ф. предвкушал и очень хотел стричься, а в парикмахерской сидел ровно как зайчик, крутил руль машинки и послушно закрывал глаза, когда мастер его об этом просил. Сама стрижка снова понравилась (на этот раз выбирала из каталога, где 3/4 картинок были с выбритыми рисунками на висках). Мини Ф. опять стал взрослее и ещё более пацаньём. И теперь смешно показывает, как дядя стриг чёлку, а он сидел в машинке, смотрел мультики и закрывал глазки.

После стрижки мини Ф. провёл 3,5 часа в детской комнате (я пообещала, что пробудем сколько он захочет), и был абсолютно счастлив.